mi querida: los hombres nos envidian el penetrante
juego de intimidades sucesivas: los ensordece
el murmullo de palomas que cambiamos
insomnes y ligeras por sobre toda obligación
envidian la obscenidad de nuestros juegos
contar y llorar como hijas de la misma madre
(que hubiéramos compartido los baños y las camas)
o como madres a punto de parir (casi desnudas
y hablando de un dolor parecido)
los hombres es sabido nos envidian
el impenetrable clima de las risas oblicuas
(como de amiguitas a la siesta en el zaguán)
y esa falta de vergüenza al mostrarnos las llagas
o hacerse vestir o acariciar el alma una por otra
ellos no saben cómo hacer para podernos
distraer de nosotras llamarnos la atención
es su pasión y su calvario: tan fuertes
somos en nuestro pacto el motivo de su deseo
desesperan de nosotras pobrecitos
y amados como el otro de nosotras sospechan:
la insuficiencia de ese modo de amar
ellos quisieran ser una más y nos envidian
lo impenetrable (el resto de adolescente que se deja
tocar sin perder nada) ese poder de ubicuidad
que nos concilia con el infierno en un salón del paraíso
en esta lucha por el amor de cada día
ellos no saben de nuestra necesidad y nos envidian
y aunque les juremos que nos son imprescindibles
sabrán que en esa frase hay una trampa:
ser el otro de nosotras es poca cosa
y ellos siempre querrán ser una más.
(Poema seleccionado por Daniel Rafalovich)
----
LILIANA LUKIN nació en Bs. As., en 1951. Publicó los libros
de poesía: Abracadabra , Ed. Plus Ultra, Bs.As.,1978; Malasartes ,
Ed.Galerna, Bs.As., 1981, Descomposición , Ediciones de la Flor, Bs.As.,1986;
Cortar por lo Sano, Ediciones Culturales Argentinas, Bs.As., 1987; Carne de
Tesoro, Editorial Sudamericana, Bs.As, 1990; Cartas , Ediciones de la Flor,
Bs.As., 1992; Las preguntas, Ediciones de la Flor , Bs.As., 1998; retórica
erótica , Ediciones Asunto Impreso, Bs.As., 2002; Construcción comparativa,
Alción Editora, Córdoba, 2003; Teatro de Operaciones. Anatomía y Literatura,
Ediciones en Danza, Bs.As., 2007; Obra reunida.1978-2008, Ed. del Dock, Bs.As.,
2009; Libro de buen amor, CILC Ediciones, Bs.As. 2010 y La Etica demostrada
según el orden poético, Ediciones La Cebra, Bs.As., 2011; L’Étique demontrée
selon l’ordre poétique, plaquette bilingüe, traducción de Jacques Ancet,
Edición Teatro de ideas, Bs.As.,2012; Petite Anthologie provisoire, plaquette
bilingüe, traducción de Jacques Ancet, Edición Teatro de Ideas, Bs. As., 2012,
Calligraphie de la voix, bilingúe, traducción de Jacques Ancet, Editiones
Alidades, Francia, 2013.